You can learn Korean through Jessi - Ssen Unni with a lyrics video, grammar, vocabulary cards, and quizzes. The following is made up of Korean, literal order and English translation for Korean learners and you can take quizzes at the bottom. G # refers to the number in Grammar pages. If this is your first visit, please check the page 'K-Grammar basics' I hope you enjoy learning Korean and my blog will be much helpful. ^_^ Please visit my Facebook page and ' like' it to get the latest updates in your news feed. If you are seriously interested in learning Korean by Skype , please contact my personal facebook and drop me a message for more information .
Please go to #2
Jessi - Ssen Unni (released in September, 2015)
모두 날 보면 (G22)
everyone me see if
( When everyone sees me ,)
아, 이뻐라! 아이아이
Ah, pretty! ah-yi ah-yi
아, 이뻐라! (x3)
Ah, pretty!
모두 날 보면 (G22)
everyone me see if
( When everyone sees me ,)
아, 이뻐라! 아이 아이, 아, 이뻐라!
Ah, pretty! ah-yi ah-yi, Ah, pretty!
내 내 내가 날 봐도 (G20)
I me see even
( Even when I see myself,)
아, 이뻐라! 아이아이
Ah, pretty! ah-yi ah-yi
아, 이뻐라! (x3)
Ah, pretty!
모두 날 보면 (G22)
everyone me see if
(When everyone sees me ,)
아, 이뻐라! 아이 아이, 아, 이뻐라!
Ah, pretty! ah-yi ah-yi, Ah, pretty!
내 내 내가 날 봐도 (G20)
I me see even
(Even when I see myself,)
단어 ) 모두 : everyone 날 : me ( casual ) 보다 : to see 이쁘다 : to be pretty 내가 : I (casual)
내가, 내가 봐도 (G20)
I , I see even
(Even when I see,)
잘난 유전자 (G14)
superior genes
( I have superior genes )
That's right got my space jams on super fly
모두 물어 봐 (G9)
( Everyone asks (me))
도대체, 엄마 누구냐 ?
What on earth, mom who
( Who the hell is your mom?)
누구냐 누구냐 누구냐고 (G35)
Who Who Who (I asked)
They hashtag Jessi sexy
제비들만 태우고 달리는 Taxi (G3,6)
male gold diggers only take and running taxi
( a taxi that only takes male gold diggers and goes)
이미 승자가 정해진 competition (G14)
already winner decided competition
( The competition where the winner is already decided.)
이젠 남자들도 쫄지 (G45)
now men even chickened out
( Now even men chickened out.)
Ronda Rousey
단어 ) 내가 : I (casual) 보다 : to see 잘나다: to be superior 유전자: genes 모두: everyone 물어보다: to ask 도대체: what on earth 엄마: mom 누구: who 제비: male gold digger 태우다: to give a ride 달리다: to run 이미: already 승자: winner 정해지다: to be decided 이젠: now 남자들: men 쫄다: to chicken out
WHO THAT WHO THAT
They call me
쎈 언니 (G14)
Strong unni
TRUE THAT TRUE THAT
진짜 쎈 언니 (G14)
Really strong unni
죽네, 죽네, 다들 기 죽어 (G11)
Dying, dying, everyone gets discouraged
내가 뭘 입어도 / 뭘 입어도 (G20)
I what wear though / what wear though
( Whatever I wear,)
내가 혹시 욕을 해도 / 욕을 해도 (G20)
I maybe swear even if / swear even if
( Even if I swear,)
사람들이 내게 뭐라 해도 / 뭐라 해도 (G20)
people to me what say though / what say though
( Whatever people say to me,)
Then still look at me like
아, 이뻐라! 아이아이
Ah, pretty! ah-yi ah-yi
아, 이뻐라! (x3)
Ah, pretty!
모두 날 보면 (G22)
everyone me see if
( When everyone sees me,)
아, 이뻐라! 아이 아이, 아, 이뻐라!
Ah, pretty! ah-yi ah-yi, Ah, pretty!
내 내 내가 날 봐도 (G20)
I me see even
( Even when I see myself, )
단어) 쎄다: to be strong ( a dialect of a standard word, 세다) 언니: older sister or woman of a younger woman 죽다: to die 다들: everyone 기 죽다: to get discouraged 내가: I (casual) 뭘: what 입다: to wear 혹시: maybe 욕을 하다: to swear , to curse 사람들: people 내게: to me ( causal) 뭐: what 뭐라 하다 : to say something 이쁘다 : to be pretty 모두 : everyone 날 : me ( casual ) 보다 : to see 내가 : I (casual)
내 친구들이 날 불러 '시카'
my friends me call ' ssica '
( My friends call me ''ssica ')
You think you Flowsik but my flow more sicker
내 성격은 피사의 사탑 (G7)
my personality pisa's tower
( My personality is like Tower of Pisa.)
살짝 삐딱
Slightly crooked
Tell me who the baddest senorita
보나 마나 뻔하잖아 (G61)
obviously as you know
( As you know, it is obvious.)
해 보나 마나
Obviously
어차피 나만 이빨 아프잖아 (G61)
anyway I only teeth hurt , as you know
( As you know, It’s just gonna hurt my mouth to say it.)
내게 / 뭐라 하지 말고 (G44,2,3)
to me / what say don't
( Don’t tell me what to do.)
니 할 일이나 해 (G43)
your business just do
( Just mind your own business.)
Cause either way
I get it popping and I'm living okay
단어 ) 내 : my ( casual ) 친구들 : friends 날 : me ( casual ) 부르다 : to call 성격 : personality 사탑 : tower 살짝 : slightly 삐딱하다 : to be crooked 보나 마나 : obviously 어차피 : anyway N만 : only N 이빨 : teeth 아프다 : to be hurt 내게 : to me (casual ) 뭐 : what 뭐라 하다 : to say something 니 you ( casual ) 하다 : to do 일 : things , work
WHO THAT WHO THAT
They call me
쎈 언니 (G14)
Strong unni
TRUE THAT TRUE THAT
진짜 쎈 언니 (G14 )
Really strong unni
죽네, 죽네, 다들 기 죽어 (G11 )
Dying, dying, everyone get discouraged
내가 뭘 입어도 / 뭘 입어도 (G20)
I what wear though / what wear though
( Whatever I wear,)
내가 혹시 욕을 해도 / 욕을 해도 (G20)
I maybe swear even if / swear even if
( Even if I swear,)
사람들이 내게 뭐라 해도 / 뭐라 해도 (G20)
people to me what say though / what say though
( Whatever people say to me,)
Then still look at me like
아, 이뻐라! 아이아이
Ah, pretty! ah-yi ah-yi
아, 이뻐라! (x3)
Ah, pretty!
모두 날 보면 (G22)
everyone me see if
( When everyone sees me,)
아, 이뻐라! 아이 아이, 아, 이뻐라!
Ah, pretty! ah-yi ah-yi, Ah, pretty!
내 내 내가 날 봐도 (G20)
I me see even
( Even when I see myself,)
단어) 쎄다: to be strong ( a dialect of a standard word, 세다) 언니: older sister or woman of a younger woman 죽다: to die 다들: everyone 기 죽다: to get discouraged 내가: I (casual) 뭘: what 입다: to wear 혹시: maybe 욕을 하다: to swear , to curse 사람들: people 내게: to me ( causal) 뭐: what 뭐라 하다 : to say something 이쁘다 : to be pretty 모두 : everyone 날 : me ( casual ) 보다 : to see 내가 : I (casual)
니들이 뭔데 (G38-3)
you guys what
감히 날 판단해 ?
dare me judge ?
( Who dare you judge me?)
This is my moment
뭘 해도 / 잘 나가네 (G20,11)
what do though / on a roll
( Whatever I do , I'm on a roll.)
니들이 뭔데 (G38-3)
you guys what
감히 날 판단해 ?
dare me judge ?
( Who dare you judge me?)
이건 내 무대
This (is ) my stage
뭘 해도 / 잘 나가네 (G20 , 11)
what do though / on a roll
(Whatever I do , I'm on a roll.)
단어 ) 니들: you guys ( casual) 뭐: what 감히 ~ 하다: to dare to ~ 날: me ( casual) 판단하다: to judge 뭘: what 하다: to do 잘 나가다: to be on a roll 이건: this (thing) 내: my (casual) 무대: stage
내가 뭘 입어도 / 뭘 입어도 (G20)
I what wear though / what wear though
( Whatever I wear,)
내가 혹시 욕을 해도 / 욕을 해도 (G20)
I maybe swear even if / swear even if
( Even if I swear,)
사람들이 내게 뭐라 해도 / 뭐라 해도 (G20)
people to me what say though / what say though
( Whatever people say to me,)
Then still look at me like
아, 이뻐라! 아이아이
Ah, pretty! ah-yi ah-yi
아, 이뻐라! (x3)
Ah, pretty!
모두 날 보면 (G22)
everyone me see if
( When everyone sees me,)
아, 이뻐라! 아이 아이, 아, 이뻐라!
Ah, pretty! ah-yi ah-yi, Ah, pretty!
내 내 내가 날 봐도 (G20)
I me see even
( Even when I see myself,)
단어) 내가: I (casual) 뭘: what 입다: to wear 혹시: maybe 욕을 하다: to swear , to curse 사람들: people 내게: to me ( causal) 뭐: what 뭐라 하다 : to say something 이쁘다 : to be pretty 모두 : everyone 날 : me ( casual ) 보다 : to see 내가 : I (casual)
3 comments:
Hi! Thanks for the post! I have a question: why is the imperative form with 라 used with 이쁘다? I mean, why not 이뻐요 for example. And since the imperative can only be used with action verbs, is it even correct?
When -라 is added to an conjugated adjective, it means to express exclamation, not imperative intention.
For example, 놀라워라! ( Amazing!) , 추워라! (cold!)
I hope it helps. If you have any further questions, please ask me.
Oh, ok, thanks ^^
Post a Comment